Whole Cloth / Pura fantasia

[Crosby]

On what do you base your life my friend?
Can you see around the bend?
Can you see?

On what star do you take your sight
On a cold and blowy night 
Alone, alone?

Old man, can you make a mirror for me?
It's got to be clearer than air for me
'Cause you see I can't see me, no

And I always thought that I meant what I said
But you know that lately I've read
We were lying

All of us lying 
Just makin' 'it up, yeah
Cuttin' it out of whole cloth, yeah


* * * *

Su cosa stai basando la tua vita, amico mio?
Riesci a vedere oltre la curva?
Riesci a vedere?

Su quale stella posi lo sguardo
In una notte fredda e burrascosa
Da solo, da solo?

Vecchio, puoi costruirmi uno specchio?
Per me dev’essere più limpido dell'aria
Perché, come vedi, non riesco a vedermi, no

E ho sempre pensato di credere davvero in quello che dicevo
Ma sai, ultimamente ho letto
Che stavamo mentendo

Tutti noi mentivamo
Ci siamo inventati tutto, già
Un parto della fantasia, già