See You In Prague / Ci vediamo a Praga
[Sigerson, Zito]
I took a train to the Berlin station
Rendez vous with a Paraguayan agent
He had the film, I had the vault-key
I checked the stills, that's when he caught me
A sudden blow from behind
A perfumed note saying
Better luck next time
We met again at a Turkish bath in Turkey
On the trail of a smacked-out Iraqi
He had the name of a dame from the KGB
Who knew that you were doing some work for me
You scrubbed his back, I bugged the tub
He spilled the beans and you pulled the plug
See you in Prague, my love? she said
See you in Prague, we'll go to bed
And then we'll disappear into the fog
See you in Prague?
On the run from the Cuban secret service
Major Cruz was a man with a purpose
He ran me down to a hotel in Geneva
You checked in, he was poised with a cleaver
One little job, his eyes rolled back
Curare looked just like a heart attack
See you in Prague, my love? she said
See you in Prague, we'll go to bed
And then we'll disappear into the fog
See you in Prague?
You have this habit of turning up
In Budapest, Suez, Nicaragua…
See you in Prague, my love? she said
See you in Prague, we'll go to bed
And then we'll disappear into the fog
See you in Prague?
* * * *
Presi un treno per la stazione di Berlino
Appuntamento con un agente paraguaiano
Lui aveva la pellicola, io la chiave del caveau
Controllai le foto e fu allora che mi beccò
Un colpo improvviso alle spalle
Un biglietto profumato che diceva
Andrà meglio la prossima volta
Ci rivedemmo in un bagno turco in Turchia
Sulle tracce di un iracheno strafatto
Lui aveva il nome di una donna del KGB
Che sapeva che tu lavoravi per me
Mentre gli strofinavi la schiena, io piazzai una microspia nella vasca
Lui vuotò il sacco e tu togliesti il tappo
Ci vediamo a Praga, amore mio? disse lei
Ci vediamo a Praga, andremo a letto insieme
E poi scompariremo nella nebbia
Ci vediamo a Praga?
In fuga dai servizi segreti cubani
Il maggiore Cruz era un uomo determinato
Mi diede la caccia fino a un hotel di Ginevra
Tu facesti il check-in e lui arrivò con una mannaia
Un piccolo trucco e i suoi occhi si rovesciarono
Il curaro sembrò proprio un attacco di cuore
Ci vediamo a Praga, amore mio? disse lei
Ci vediamo a Praga, andremo a letto insieme
E poi scompariremo nella nebbia
Ci vediamo a Praga?
Hai questo vizio di rispuntare fuori
A Budapest, a Suez, in Nicaragua…
Ci vediamo a Praga, amore mio? disse lei
Ci vediamo a Praga, andremo a letto insieme
E poi scompariremo nella nebbia
Ci vediamo a Praga?