Oh! Camil (The Winter Soldier) / Oh! Camil (il soldato d'inverno)

[Nash]

Oh Camil, tell me how do you feel
You fought for your country, for God and for war
Now your heart tells you that can't be real
So you tell me your story from beginning to end
All the blood and the guts and the gore
Will you tell all the people 'bout the people you killed
Not for God, but for country and war?

Oh! Camil, tell me what did you mother say
When you left those people out in the fields
Rotting along with the hay?
Did you show her your medals?
Did you show her your guns?
Did you show her the ears that you wore?
Did you show her a picture of the people you killed
Not for God, but for country and war?

Oh! Camil, tell me why are you in this place
When you stood up for justice your country replied
By throwing it back in your face
When you tell me your story are you making amends 
For all of the hatred you saw?
Will you tell all the people about the people that
Cry out for God, not for country or war?
 

* * * *

Oh Camil, dimmi come ti senti
Hai combattuto per la patria, per Dio e per la guerra
Ora il tuo cuore ti dice che non può essere vero
Quindi raccontami la tua storia dall'inizio alla fine
Tutto il sangue, le viscere e l'orrore
Racconterai a tutti delle persone che hai ucciso
Non per Dio, ma per la patria e la guerra?

Oh! Camil, dimmi cos’ha detto tua madre
Quando hai lasciato quelle persone là nei campi
A marcire insieme al fieno?
Le hai mostrato le tue medaglie?
Le hai mostrato le tue pistole?
Le hai mostrato i fregi che portavi addosso?
Le hai mostrato una foto delle persone che hai ucciso
Non per Dio, ma per la patria e la guerra?

Oh! Camil, dimmi perché sei in questo posto
Quando hai difeso la giustizia il tuo paese ha risposto
Rigettandotela in faccia
Quando mi racconti la tua storia stai chiedendo perdono
Per tutto l'odio che hai visto?
Racconterai a tutti di coloro
Che invocano Dio, on la patria o la guerra?