Mutiny / Mutiny
[Nash]
And the blue bird over my head
Is waiting for the sea to dry
And the farmer standing on the bridge
Is hoping that the fish will fly
And the boat on the bay
Is waiting for the cloud to cry
Mutiny
On Sailboat Bay
Mutiny
So far away
And the cannibals are waiting on the edge
To eat the meat that they can smell
And the monkeys standing in line
Can do the two-step very well
On the gang plank one at a time
A story for the waves to tell about
Mutiny
On Sailboat Bay
I said Mutiny
So far away
With the ice man cooling the wind
The coastline can't be very far
With the shore man rowing behind
We'll find our way beneath the stars
But the captain sat there and grinned
And he set the sail for Shangri-La
It's Mutiny
On Sailboat Bay
Mutiny
So far away
* * * *
E l'uccello azzurro sopra la mia testa
Aspetta che il mare si prosciughi
E il contadino in piedi sul ponte
Spera che i pesci volino
E la barca nella baia
Aspetta che la nuvola pianga
Mutiny [1]
Nella Sailboat Bay
Mutiny
Così lontano
E i cannibali aspettano sul ciglio
Per mangiare la carne di cui fiutano l’odore
E le scimmie tutte in fila
Sanno ballare il two-step molto bene
Sulla passerella, una alla volta
Una storia che le onde dovranno raccontare
Mutiny
Nella Sailboat Bay
Ho detto Mutiny
Così lontano
Con l'uomo del ghiaccio che rinfresca il vento
La costa non può essere lontana
Con il marinaio che rema sul retro
Troveremo la nostra strada sotto le stelle
Ma il capitano sedeva lì e sogghignava
E fece rotta per Shangri-La
È Mutiny
Nella Sailboat Bay
Mutiny
Così lontano
[1] Mutiny è il nome di un hotel di Miami, ma letteralmente vuol dire “ammutinamento” e la canzone, in particolare la terza strofa, gioca anche su questo significato.