The Lee Shore / Sottovento

[Crosby]

Wheel gull spin and glide
You've got no place to hide
'Cause you don't need one

All along the Lee shore
Shells lie scattered in the sand
Winking up like shining eyes at me
From the sea

Here is one like sunrise
It's older than you know
It's still lying there
Where some careless wave
Forgot it long ago

When I awoke this morning
I dove beneath my floating home
Down below her graceful side
In the turning tide
To watch the sea fish roam

There I heard this story
From the sailors of the Sandra Marie
There's another island
A day's run away from here
And it's empty and free

From here to Venezuela
There's nothing more to see
Than a hundred thousand islands
Flung like some jewels upon the sea
For you and me

Sunset smells of dinner
Women are calling at me to end my tales
But perhaps I'll see you
The next quiet place
I furl my sails
 

* * * *

I gabbiani volteggiano in cerchio
Non hanno un posto dove nascondersi
Perché non ne hanno bisogno

Lungo la costa, sottovento
Le conchiglie sparse sulla sabbia
Ammiccano verso di me come occhi lucenti
Dal mare

Qui ce n'è una che somiglia all'alba
È più antica di quanto tu immagini
Giace ancora lì
Dove qualche onda noncurante
L'ha dimenticata tanto tempo fa

Quando mi sono svegliato stamattina
Mi sono tuffato dalla mia casa galleggiante
Fin sotto la sua graziosa chiglia
Seguendo la marea
Per osservare i pesci nuotare

Ho sentito una storia
Dai marinai della Sandra Marie
Esiste un'altra isola
A un giorno di viaggio da qui
Ed è disabitata e libera

Da qui al Venezuela
Non c'è altro da vedere
Che centomila isole
Sparse come gioielli sul mare
Per te e per me

Il tramonto profuma di cena
Le donne mi chiamano per porre fine alle mie storie
Forse ti rivedrò
Nel prossimo posto tranquillo
Dove ammainerò le mie vele