I Give You Give Blind / Cieca fiducia
[Stills]
Hey, would you dig to be alone?
And tell me when will you be back home?
And why did you leave me all alone?
You blew my mind
Fool listen on to yourself
You don't know even when you been left
Tomorrow maybe you'll see the rest
I told you so
You gotta believe in something
If you don't you will be lost
You gotta believe in someone
No matter the cost
Well, hell if I've been had
Then Jesus why's it got to hurt so bad?
And when could something come and make me glad
To be alive?
Look, you got a mind of your own
So listen when it says you could be wrong
The first time is usually when you hear the song
That sets you free
Too late you realize that burning bridges behind you
Every time you lose insisting on something
That perhaps cannot be had
You blow it away
You gotta believe in something
And give it some time
You gotta believe in someone
Go over the line
So love isn't lost so easy
And livin' ain't gonna be so cool and breezy
Look in my eyes, know that I am speaking freely
I give you give blind, I give you give blind
I give you give blind, oh yeah, I give you give blind
Hey would you dig to be alone?
And tell me when will you be back home?
And why did you leave me all alone?
You blew it away
* * * *
Ehi, ti piacerebbe stare da solo?
E dimmi, quando tornerai a casa?
E perché mi hai lasciato tutto solo?
Mi hai fatto diventare matto
Stupido, ascolta te stesso
Non sai nemmeno quando sei stato lasciato
Domani forse vedrai il resto
Io te l'ho detto
Devi credere in qualcosa
Se non lo fai, ti perderai
Devi credere in qualcuno
Non importa quanto ti costerà
Beh, diavolo, se mi hanno fregato
Ma, Gesù, perché deve fare così male?
Quando succederà qualcosa che mi renderà felice
Di essere vivo?
Senti, hai una mente tutta tua
Quindi ascoltala quando ti dice che potresti aver torto
La prima volta di solito è quando senti quella canzone
Che ti rende libero
Troppo tardi capirai di star bruciando i ponti dietro di te
Ogni volta che perdi insistendo su qualcosa
Che forse non si può avere
Mandi tutto all'aria
Devi credere in qualcosa
E concederle un po' di tempo
Devi credere in qualcuno
Superare il confine
Così l'amore non svanirà tanto facilmente
E la vita non sarà così tranquilla e spensierata
Guardami negli occhi, sappi che sto parlando liberamente
Ti do la mia cieca fiducia, la mia cieca fiducia [1]
Ti do la mia cieca fiducia, oh sì, la mia cieca fiducia
Ehi, ti piacerebbe stare da solo?
E dimmi, quando tornerai a casa?
E perché mi hai lasciato tutto solo?
Hai mandato tutto all'aria
[1] “Give you give blind” non è un’espressione traducibile letteralmente, ma indica una cieca apertura e fiducia nei confronti dell’interlocutore.